Print photo in China

Does anyone know a company in China, like WinkFlash.com or mpix.com, that has an english website?  I need to get a photo printed and sent to a client in China.
hrolsonsAsked:
Who is Participating?
 
Michael-BestConnect With a Mentor Commented:
You need to get the address translated ( is there a Chinese person you can ask to do this )
Post in China is not handled very carefully, so back it with thick card and send it by courier in bubble wrap packing.
Also many photo labs in China are sub-standard and to find a good one takes local knowlege.
(when I was in Shanghai I visited many labs looking at photo samples before finding true color prints)
That is why I suggest you send it yourself.

Hope this helps.
0
 
Ray PaseurCommented:
Do you mean that you need to send the physical photo?  You could print it here and ship it, maybe.

My son speaks Chinese.  I will ask him about it.  Please give me a few more details - where in China, etc.
0
 
hrolsonsAuthor Commented:
Yes Ray, a physical photo.  I can either print it here and ship it or print it over there and ship it.  I'm not sure where in China because the address I have is in Chinese.
0
[Webinar] Improve your customer journey

A positive customer journey is important in attracting and retaining business. To improve this experience, you can use Google Maps APIs to increase checkout conversions, boost user engagement, and optimize order fulfillment. Learn how in this webinar presented by Dito.

 
Ray PaseurConnect With a Mentor Commented:
If you can scan and post the address I may be able to translate it.

However I generally agree with Michael-Best.  You are likely to get better quality if you print here, pack carefully, then ship the picture.
0
 
Paul SauvéRetiredCommented:
Can the client not print the photo himself?
0
 
hrolsonsAuthor Commented:
China Address
0
 
Ray PaseurCommented:
Thanks.  I sent a copy of the image to my son.  He usually sees email in the afternoon.  I'll post back with what he says.
0
 
hrolsonsAuthor Commented:
Thanks Ray.
0
 
Michael-BestCommented:
I cant read the the buyer name or street but the rest is below:
?
?
Yiwu City, Jinhua
Zhejiang Province
322013
China
0
 
MereteCommented:
Try using one of the free online translator, we cant copy or paste these letters from an image
set the from  language  traditional chinese to  english output
http://www.worldlingo.com/products_services/worldlingo_translator.html
comes with translate a document
http://translate.google.com/#
0
 
MereteCommented:
Just to add if you have the client email address and have received payment or any dues you could send PDF or zipped via email?
0
 
hrolsonsAuthor Commented:
I'm positive that the 32013 translates to:

Yiwu, Jinhua, Zhejiang
China, 322013

And when I use the translater I get:

 Under Luo Chenlan
 Luo Zhaizi kinnane road 12
 righteousness urumchi Zhejiang Province 322013
 China
 15057931128

I think it's close but don't want to offend anyone.
0
 
MereteCommented:
Glad to see you tried the translator
Since there is a phone number how about a quick phone call to confirm things exchange emails?
0
 
hrolsonsAuthor Commented:
Wouldn't you know, after all this, the transaction was canceled.  LOL
0
 
MereteCommented:
OMG, I do feel for you. never mind you now have some hindsight
experience, don't take any mail orders until you get all you need in English including the contact details.
Sorry to hear it hrolsons
All the best Merete
0
 
hrolsonsAuthor Commented:
No worries Merete, I find it funny, and a learning experience.
0
 
Ray PaseurCommented:
Apologies - my son had play practice and did not get home till after 11:00 last night, so he probably hasn't seen my message asking for him to translate.  But it seems like it is OBE anyway.   All the best, over and out, ~Ray
0
All Courses

From novice to tech pro — start learning today.